Liyang Paper Products Co., Ltd.

ニュース

ホーム > ニュース > 紙箱をエクスポートするときに注意すべき問題

紙箱をエクスポートするときに注意すべき問題

2023-07-04

ペーパーボックス「shantou」をエクスポートする際に注意すべき問題
「蒸しパン」は「出荷マーク」とも呼ばれ、「」とも呼ばれ、商品の包装の重要な部分です。これは、輸送パッケージ上のグラフィック、単語、数字、および文字の一般的な用語です。ベースの主な機能は、間違いや悪行を防ぐために、積み込み、降ろし、輸送、および保管の過程で商品を簡単に識別することです。また、商品検査、税関検査、監督の基礎でもあり、商品の身元の証拠でもあります。主なコンテンツには、メインサイン、部品番号、バッチ番号、ウェイトサイン、ボリュームサイン、出身国標識、警告サインなどが含まれます。

段ボール箱のエクスポートの問題には次のものがあります。

(1)ステンシルメーカーとステンシルメーカーには必要な専門知識が不足しており、多くのタイプミス、逃したキャラクター、追加のキャラクターがあります。

(2)コンテンツは複雑で、乱雑で、レイアウトは標準化されていません。

(3)印刷効果は貧弱で、露出した底部、除去、その他の現象があります。

(4)テキストフォント、フォントサイズ、グラフィックプロポーションの不適切な使用。

上記の問題の理由は主に次のとおりです。関連する担当者は、輸出カートンマークの役割と重要性を理解していません。専門的および技術的な力は弱いです。ユーザーはマークの配信に詳述されておらず、送信は明確ではありません。必要な品質管理システムの欠如と責任は強くない、レビュー、緩いなど。

したがって、輸出カートンの製造企業は、ShantouのScullery担当者の責任を改善し、質の高い責任システムを確立し、契約または信用状に記載されている信用状に従って刷新する必要があります。規定されていない場合は、エクスポート設計のパターンを使用してペイントします。関連する規定と方法、Shantou Design Standards、規範を習得するための会社のビジネスレベル。色、パターンの使用において、その宗教的信念、習慣、習慣を尊重します。印刷プロセスは、フェードしやすい、またはフェードしやすいものではなく、インク中程度の投与量と均一な分布に注意を払ってください。

さらに、輸出輸送パッケージとパッケージにおける英語の用語の使用は不正確で不正確です。その結果、Shantouの内容は混乱しているか誤りがあります。これにより、ドキュメントの配信が矛盾し、検査が困難になる可能性があります。それは倉庫、輸送、受け取る人員に多くの不便さをもたらし、さらには外国の請求を引き起こします。その他の結果。したがって、語彙の標準と仕様に注意を払う必要があります。

詳細については、電子メールでElizaにお気軽にお問い合わせください:sales2@lyprinting.com


お問い合わせ

Lily Yu

Ms. Lily Yu

電話番号:86-769-81228313

Fax:86-769-85193253

携帯電話:+8613925768389

イーメール:admin@lyprinting.com

住所:Shuishang Village, Renzhou Administrative District, Shatian Town, Dongguan City, Guangdong Province, 523999, China., Dongguan, Guangdong

モバイルサイト

ホーム

Product

Phone

私たちに関しては

お問い合わせ

We will contact you immediately

Fill in more information so that we can get in touch with you faster

Privacy statement: Your privacy is very important to Us. Our company promises not to disclose your personal information to any external company with out your explicit permission.

送信